널 위해서라면 난
neol wi hae seo la myeon nan
如果是為了你
슬퍼도 기쁜 척 할 수가 있었어
seul peo do gi ppeun cheog hal su ga iss-eoss-eo
我就算哀傷也能裝開心
널 위해서라면 난
neol wi hae seo la myeon nan
如果是為了你
아파도 강한 척 할 수가 있었어
a pa do gang han cheog hal su ga iss-eoss-eo
我就算痛也能裝堅強
사랑이 사랑만으로 완벽하길
sa lang-i sa lang man-eu lo wan byeog ha gil
用愛來說 希望愛是完美的
내 모든 약점들은 다 숨겨지길
nae mo deun yag jeom deul-eun da sum gyeo ji gil
希望將我所有的缺點隱藏
이뤄지지 않는 꿈속에서
i lwo ji ji anh neun kkum sog-e seo
在無法完成的夢想中
피울 수 없는 꽃을 키웠어
pi ul su eobs neun kkoch-eul ki woss-eo
養育著無法盛開的花
I'm so sick of this
Fake Love Fake Love Fake Love
I'm so sorry but it's
Fake Love Fake Love Fake Love
I wanna be a good man just for you
세상을 줬네 just for you
se sang-eul jwoss ne just for you
給了全世界 just for you
전부 바꿨어 just for you
jeon bu ba kkwoss-eo just for you
全部改變了 just for you
Now I dunno me, who are you?
우리만의 숲 너는 없었어
u li man-e sup neo neun eobs-eoss-eo
只屬於我們的森林 但你不在
내가 왔던 route 잊어버렸어
nae ga wass deon route ij-eo beo lyeoss-eo
我忘了走來的route
나도 내가 누구였는지도 잘 모르게 됐어
na do nae ga nu guyeoss neun ji do jal mo leu ge dwaess-eo
我甚至不知道我是誰
거울에다 지껄여봐 너는 대체 누구니
geo ul-e da ji kkeol-yeo bwa neo neun dae che nu gu ni
對著鏡子說 你到底是誰
널 위해서라면 난
neol wi hae seo la myeon nan
如果是為了你
슬퍼도 기쁜 척 할 수가 있었어
seul peo do gi ppeun cheog hal su ga iss-eoss-eo
我就算哀傷也能裝開心
널 위해서라면 난
neol wi hae seo la myeon nan
如果是為了你
아파도 강한 척 할 수가 있었어
a pa do gang han cheog hal su ga iss-eoss-eo
我就算痛也能裝堅強
사랑이 사랑만으로 완벽하길
sa lang-i sa lang man-eu lo wan byeog ha gil
只用愛 希望愛是完美的
내 모든 약점들은 다 숨겨지길
nae mo deun yag jeom deul-eun da sum gyeo ji gil
希望將我所有的缺點隱藏
이뤄지지 않는 꿈속에서
i lwo ji ji anh neun kkum sog-e seo
在無法完成的夢想中
피울 수 없는 꽃을 키웠어
pi ul su eobs neun kkoch-eul ki woss-eo
養育著無法盛開的花
Love you so bad Love you so bad
널 위해 예쁜 거짓을 빚어내
neol wi hae ye ppeun geo jis-eul bij-eo nae
為了你編織美麗的謊言
Love it’s so mad Love it’s so mad
날 지워 너의 인형이 되려 해
nal ji wo neo e in hyeong-i doe lyeo hae
將我抹去 成為你的人偶
Love you so bad Love you so bad
널 위해 예쁜 거짓을 빚어내
neol wi hae ye ppeun geo jis-eul bij-eo nae
為了你編織美麗的謊言
Love it’s so mad Love it’s so mad
날 지워 너의 인형이 되려 해
nal ji wo neo e in hyeong-i doe lyeo hae
將我抹去 成為你的人偶
I'm so sick of this
Fake Love Fake Love Fake Love
I'm so sorry but it's
Fake Love Fake Love Fake Love
Why you sad? I don't know 난 몰라
Why you sad? I don't know nan mol la
Why you sad? I don't know 我不知道
웃어봐 사랑해 말해봐
us-eo bwa sa lang hae mal hae bwa
試著笑 說愛你
나를 봐 나조차도 버린 나
na leul bwa na jo cha do beo lin na
看著我 就連我也拋棄了我
너조차 이해할 수 없는 나
neo jo cha i hae hal su eobs neun na
就連你也無法理解我
낯설다 하네 니가 좋아하던 나로 변한 내가
nach seol da ha ne ni ga joh-a ha deon na lo byeon han nae ga
你說我很陌生 變成你所喜歡的我
아니라 하네 예전에 니가 잘 알고 있던 내가
a ni la ha ne ye jeon-e ni ga jal al go iss deon nae ga
你說我不是你以前所認識的我
아니긴 뭐가 아냐 난 눈 멀었어
a ni gin mwo ga a nya nan nun meol-eoss-eo
什麼不是? 我看不見
사랑은 뭐가 사랑 It's all fake love
sa lang-eun mwoga sa lang It's all fake love
愛是什麼愛 It's all fake love
(Woo) I dunno I dunno I dunno why
(Woo) 나도 날 나도 날 모르겠어
(Woo) na do nal na do nal mo leu gess-eo
(Woo)我也不認識我
(Woo) I just know I just know I just know why
Cuz it’s all Fake Love Fake Love Fake Love
Love you so bad Love you so bad
널 위해 예쁜 거짓을 빚어내
neol wi hae ye ppeun geo jis-eul bij-eo nae
為了你編織美麗的謊言
Love it’s so mad Love it’s so mad
날 지워 너의 인형이 되려 해
nal ji wo neo e in hyeong-i doe lyeo hae
將我抹去 成為你的人偶
Love you so bad Love you so bad
널 위해 예쁜 거짓을 빚어내
neol wi hae ye ppeun geo jis-eul bij-eo nae
為了你編織美麗的謊言
Love it’s so mad Love it’s so mad
날 지워 너의 인형이 되려 해
nal ji wo neo e in hyeong-i doe lyeo hae
將我抹去 成為你的人偶
I'm so sick of this
Fake Love Fake Love Fake Love
I'm so sorry but it's
Fake Love Fake Love Fake Love
널 위해서라면 난
neol wi hae seo la myeon nan
如果是為了你
슬퍼도 기쁜 척 할 수가 있었어
seul peo do gi ppeun cheog hal su ga iss-eoss-eo
我就算哀傷也能裝開心
널 위해서라면 난
neol wi hae seo la myeon nan
如果是為了你
아파도 강한 척 할 수가 있었어
a pa do gang han cheog hal su ga iss-eoss-eo
我就算痛也能裝堅強
사랑이 사랑만으로 완벽하길
sa lang-i sa lang man-eu lo wan byeog ha gil
只用愛 希望愛是完美的
내 모든 약점들은 다 숨겨지길
nae mo deun yag jeom deul-eun da sum gyeo ji gil
希望將我所有的缺點隱藏
이뤄지지 않는 꿈속에서
i lwo ji ji anh neun kkum sog-e seo
在無法完成的夢想中
피울 수 없는 꽃을 키웠어
pi ul su eobs neun kkoch-eul ki woss-eo
養育著無法盛開的花
-------
'LOVE YOURSELF 轉 TEAR'歌詞翻譯
*如果有誤歡迎留言交流**
歌詞翻譯撰寫:Silvia
**禁止以任何形式進行轉載與引用**
如要轉到百度,PTT,Facebook,Twitter,微博等任何網站
請以下列格式進行:
[文章標題]
文章連結
來源:S-style韓式咖啡
**經本人同意後方可製作影片**
**製作完請傳影片連結給我**
Facebook請直接分享我粉絲頁的貼文
留言列表