作詞 Slow Rabbit, 然竣, 范奎, ADORA, 休寧凱, 秀彬, 泰現
作曲 Slow Rabbit, 然竣, 范奎, ADORA, 休寧凱, 秀彬, 泰現
끝은 어딜까 달려 보지만
kkeut-eun eo dil kka dal lyeo bo ji man
盡頭究竟在哪 雖然試著奔跑
In the mirror 속의 미로
In the mirror sog-e mi lo
In the mirror 中的迷宮
보호란 통제가 날 가두고
bo ho lan tong je ga nal ga du go
所謂保護的控制 將我囚禁
아파도 더는 투정 부리면 안 돼
a pa do deo neun tu jeong bu li myeon an dwae
再怎麼痛也不能耍賴
나를 꼭 감춰둔 세상, 세상
naleul kkog gam chwo dun se sang, se sang
使盡將我隱藏的世界,世界
Please don’t give up on me
We’ll be going up 넘어지지 마
We’ll be going up neom-eo j iji ma
We’ll be going up 不要倒下
In the mirror 속 네 위로
In the mirror sog ne wi lo
In the mirror 中你的安慰
커다란 틀에 날 맞추기엔
keo da lan teul-e nal maj chu gi en
將我放入巨大的框架中
여전히 작고 작은 것만 같은데
yeo jeon hi jag go jag-eun geod man gat-eun de
但依舊小小的
나를 좀 찾아줘 제발, 제발
na leul jom chaj-a jwo je bal, je bal
請找找我吧 拜託 ,拜託
거울 앞에서 난 또 굴복해
geo ul ap-e seo nan tto gul bog hae
在鏡子面前我又再次屈服
여긴 너무 컴컴해
yeo gin neo mu keom keom hae
這裡太漆黑
여리기만 한 내 어깬
yeo li gi man han nae eo kkaen
我無力的肩膀
숨지도 펴지도 못해
sum ji do pyeo ji do mod-hae
無法喘息也無法伸展
미로 속 끝에 미로 속 끝에
mi lo sog kkeut-e mi lo sog kkeut-e
在迷宮的盡頭 在迷宮的盡頭
거울 저 편에 저기 저 편에
geo ul jeo pyeon-e jeo gi jeo pyeon-e
在鏡子那邊 在那裏
나를 찾아줘 제발, 제발
na leul chaj-a jwo je bal, je bal
請找找我 拜託,拜託
Please don’t give up on me
No oh oh oh oh oh oh
No oh oh oh oh oh oh
여리기만 한 내 어깰
yeo li gi man han nae eo kkael
我無力的肩膀
기대어 쉴 수가 있게
gi dae eo swil su ga iss ge
能依靠著休息
쉴 수 있게
swil su iss ge
能休息
No oh oh oh oh oh oh
No oh oh oh oh oh oh
나를 찾아줘 제발, 제발
na leul chaj-a jwo je bal, je bal
請找找我 拜託,拜託
빛을 따라 난 손을 뻗지만
bich-eul tta la nan son-eul ppeod ji man
雖然跟著光伸出我的手
In the mirror 속 날 밀어
In the mirror sog nal mil-eo
卻將我推入 In the mirror
깨지고 나뉜 그 형체 속에
kkae ji go nan win geu hyeong che sog-e
打碎且分裂成的那形狀中
나조차 진짜 날 찾을 수 없게 해
na jo cha jin jja nal chaj-eul su eobs ge hae
就連我也無法找到真正的我
나를 좀 찾아줘 제발, 제발
na leul jom chaj-ajwo je bal, je bal
請找找我吧 拜託 ,拜託
거울 앞에서 난 또 굴복해
geo ul ap-e seo nan tto gul bog hae
在鏡子面前我又再次屈服
여긴 너무 컴컴해
yeo gin neo mu keom keom hae
這裡太漆黑
여리기만 한 내 어깬
yeo li gi man han nae eo kkaen
我無力的肩膀
숨지도 펴지도 못해
sum ji do pyeo ji do mod-hae
無法喘息也無法伸展
미로 속 끝에 미로 속 끝에
mi lo sog kkeut-e mi lo sog kkeut-e
在迷宮的盡頭 在迷宮的盡頭
거울 저 편에 저기 저 편에
geo ul jeo pyeon-e jeo gi jeo pyeon-e
在鏡子那邊 在那裏
나를 찾아줘 제발, 제발
na leul chaj-a jwo je bal, je bal
請找找我 拜託,拜託
이젠 날고 싶어
i jen nal go sip-eo
現在想要飛翔
영원을 나는 피터팬처럼 (fly fly fly)
yeong-won-eul na neun pi teo paen cheo leom (fly fly fly)
飛向永遠的彼得潘 (fly fly fly)
별이 되고 싶어
byeol-i doe go sip-eo
想要成為星星
처음 흘렸던 그 맑은 땀처럼
cheo eum heul lyeoss deon geu malg-eun ttam cheo leom
就像次第一次流下那清澈的汗水般
거울 앞에서 난 또 굴복해
geo ul ap-e seo nan tto gul bog hae
在鏡子面前我又再次屈服
여긴 너무 컴컴해
yeo gin neo mu keom keom hae
這裡太漆黑
여리기만 한 내 어깬
yeo li gi man han nae eo kkaen
我無力的肩膀
숨지도 펴지도 못해
sum ji do pyeo ji do mod-hae
無法喘息也無法伸展
미로 속 끝에 미로 속 끝에
mi lo sog kkeut-e mi lo sog kkeut-e
在迷宮的盡頭 在迷宮的盡頭
거울 저 편에 저기 저 편에
geo ul jeo pyeon-e jeo gi jeo pyeon-e
在鏡子那邊 在那裏
나를 찾아줘 제발, 제발
na leul chaj-a jwo je bal, je bal
請找找我 拜託,拜託
Please don’t give up on me
No oh oh oh oh oh oh
No oh oh oh oh oh oh
여리기만 한 내 어깰
yeo li gi man han nae eo kkael
我無力的肩膀
기대어 쉴 수가 있게
gi dae eo swil su ga iss ge
能依靠著休息
쉴 수 있게
swil su iss ge
能休息
No oh oh oh oh oh oh
No oh oh oh oh oh oh
나를 찾아줘 제발, 제발
na leul chaj-a jwo je bal, je bal
請找找我 拜託,拜託
*如果有誤歡迎留言交流**
歌詞翻譯撰寫:Silvia
**禁止以任何形式進行轉載與引用**
如要轉到百度,PTT,Facebook,Twitter,微博等任何網站
請以下列格式進行:
[文章標題]
文章連結
來源:S-style韓式咖啡
**經本人同意後方可製作影片**
**製作完請傳影片連結給我**
Facebook請直接分享我粉絲頁的貼文
留言列表