/tmp/phpg0AWpu  

Produced by Pdogg, Jung Kook (Jung Kook, Pdogg)

Keyboard - Pdogg
Synthesizer - Pdogg
Guitar – 정재필
Background vocals – Jung Kook
Vocal Arrangement – Pdogg
Recording Engineers - Pdogg @ Dogg Bounce
- 정우영 @ Big Hit Studio
Digital Editing – GHSTLOOP, Summergal
Mix Engineer – Yang Ga @ Big Hit Studio
Mastering Engineer - Yang Ga @ Big Hit Studio

날 스치는 그대의 옅은 그 목소리
nal seu chi neun geu dae e yeot-eun geu mog so li
你那柔弱聲音撲向我
내 이름을 한 번만 더 불러주세요
nae i leum-eul han beon man deo bul leo ju se yo
請再一次呼喊我的名字
얼어버린 노을 아래 멈춰 서있지만
eol-eo beo lin no-eul a lae meom chwo seo iss ji man
就算站在凍結的晚霞下
그대 향해 한 걸음씩 걸어갈래요
geu dae hyang hae han geol-eum ssig geol-eog a lae yo
我會一步一步的走向你
Still With You

어두운 방 조명 하나 없이
eo du un bang jo myeong ha na eobs-i
一個照明都沒有的黑暗房間
익숙해지면 안 되는데
ig sug hae ji myeon an doe neun de
不應該變的熟悉
그게 또 익숙해
geu ge tto ig sug hae
又再次熟悉

나지막이 들리는
na ji mag-i deul li neun
低沉的傳來
이 에어컨 소리
i e eo keon so li
這空調的聲音
이거라도 없으면
i geo la do eobs-eu myeon
如果連這個都沒有
나 정말 무너질 것 같아
na jeong mal mu neo jil geos gat-a
我真的感覺要崩潰了

함께 웃고 함께 울고
ham kke ud-go ham kke ul go
一起笑 一起哭
이 단순한 감정들이
i dan sun han gam jeong deul-i
這單純的情感
내겐 전부였나 봐
nae gen jeon bu yeoss na bwa
好像是我的全部

언제쯤일까
eon je jjeum-il kka
會是什麼時候呢
다시 그댈 마주한다면
da si geu dael ma ju han da myeon
再次面對你
눈을 보고 말할래요
nun-eul bo go mal hal lae yo
看著你的眼睛說
보고 싶었어요
bo go sip-eoss-eo yo
我很想你

황홀했던 기억 속에
hwang hol haess deon gi eog sog-e
在迷人的記憶中
나 홀로 춤을 춰도 비가 내리잖아
na hol lo chum-eul chwo do bi ga nae li janh-a
我獨自跳著舞 也下著雨
이 안개가 걷힐 때쯤
i an gae ga geod hil ttae jjeum
這霧氣快消散時
젖은 발로 달려갈 게
jeoj-eun bal lo dal lyeo gal ge
用淋濕的腳奔跑
그때 날 안아줘
geu ttae nal an-a jwo
那時請擁抱我

저 달이 외로워 보여서
jeo dal-i oe lo wo bo yeo seo
那月亮看起來很寂寞
밤하늘에 환하게 울고 있는 것 같아서
bam ha neul-e hwan ha ge ul go iss neun geos gat-a seo
夜空好像正在哭泣
언젠가 아침이 오는 걸 알면서도
eon jen ga a chim-i o neun geol al myeon seo do
就算知道總有一天早晨會到來
별처럼 너의 하늘에 머물고 싶었어
byeol cheo leom neo e ha neul-e meo mul go sip-eoss-eo
也想要像星星般停留在你的天空

하루를 그 순간을
ha lu leul geu sun gan-eul
一天 那一瞬間
이렇게 될 걸 알았다면
i leoh ge doel geol al-ass da myeon
如果知道會變成這樣
더 담아뒀을 텐데
deo dam-a dwoss-eul ten de
應該要更放在心上

언제쯤일까
eon je jjeum-il kka
會是什麼時候呢
다시 그댈 마주한다면
da si geu dael ma ju han da myeon
再次面對你
눈을 보고 말할래요
nun-eul bo go mal hal lae yo
看著你的眼睛說
보고 싶었어요
bo go sip-eoss-eo yo
我很想你

황홀했던 기억 속에
hwang hol haess deon gi eog sog-e
在迷人的記憶中
나 홀로 춤을 춰도 비가 내리잖아
na hol lo chum-eul chwo do bi ga nae li janh-a
我獨自跳著舞 也下著雨
이 안개가 걷힐 때쯤
i an gae ga geod hil ttae jjeum
這霧氣快消散時
젖은 발로 달려갈 게
jeoj-eun bal lo dal lyeo gal ge
用淋濕的腳奔跑
그때 날 잡아줘
geu ttae nal jab-ajwo
那時請抓住我

아름다운 보랏빛을 그려볼래요
a leum da un bo las bich-eul geu lyeo bol lae yo
試著描繪美麗的紫色
서로 발걸음이 안 맞을 수도 있지만
seo lo bal geol-eum-i an maj-eul su do iss ji man
就算無法配合彼此的步伐
그대와 함께 이 길을 걷고 싶어요
geu dae wa hamkke i gil-eul geod go sip-eoyo
也想和你一起走在這條路上
Still With You

*如果有誤歡迎留言交流**

歌詞翻譯撰寫:Silvia

**禁止以任何形式進行轉載與引用**

如要轉到百度,PTT,Facebook,Twitter,微博等任何網站
請以下列格式進行:

[文章標題]
文章連結
來源:S-style韓式咖啡 

**經本人同意後方可製作影片**
**製作完請傳影片連結給我**

Facebook請直接分享我粉絲頁的貼文

 

arrow
arrow
    文章標籤
    柾國 Still With You 정국
    全站熱搜

    silvia17895 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()