BEAST在今天6月10日凌晨公開了第六張迷你專輯'Good Luck'的先行曲,
'이젠 아니야(再也不是)'是由龍俊亨和金泰洙共同打造的抒情曲。
歌詞中希望你能徹底離開找到屬於你的幸福...
充滿著淡淡的哀傷~也再次的感受到BEAST那特有的抒情色彩!!
왜 바보같이 날 못 잊고 그러고 있니
wae ba bo gat-i nal mos ij go geu leo go iss ni
為何像傻瓜一樣 那樣的無法忘記
왜 아직까지 난 네게 좋은 사람인 거니
wae a ji gkka ji nan ne ge joh-eun sa lam-in geo ni
為何至今 我對你而言 還是個好人
우리 헤어진 지가 벌써 몇 달이 지났는데
u li hee o jin ji ga beol sseo myeoch da l-i ji nass neun de
我們早已經分手 就這樣度過好幾個月
왜 아직도 넌 지난 추억에 살고 있니
wae a jig do neon ji nan chue og-e sal go iss ni
為何還活在你過去的回憶裡
좋은 사람 곁에 많잖아 새로운 사랑 시작해도 괜찮아
joh-eun sa lam gyeot-e manh janh-a sae lo un sa lang si jag hae do gwaen cha nh-a
身邊不是有很多好的人嗎 和新的人重新開始也沒關係啊
웃으며 네가 정말 행복하길 바랄게
us-eu myeo ne ga jeong mal haeng bo gha gil ba lal ge
笑著希望你能真的幸福
헤매는 네가 눈에 밟혀서 새로운 사랑 시작할 수 없잖아
he mae neun ne ga nun-e ba lbhyeo seo sae lo un sa lang si ja ghal su eobs ja nh-a
迷失的你浮現在眼前 無法展開新的戀情
Oh yeah 이렇게 늦은 시간에 넌
Oh yeah i leoh ge neu j-eun si gan-e neon
Oh yeah 在這麼晚的時間 你
왜 또 찾아왔니 널 떠나보낸 비겁한 나인데
wae tto cha j-a wass ni neol tteo na bo naen bi geob han na in de
為何又找來 將你送走的那個膽怯的我
문 너머로 들려오는 슬픈 울음소리
mun neo meo lo deul lye oo neun seul peun ul-eum so li
門外傳來哀傷的哭聲
왜 또 찾아왔니 이미 차갑게 식어버린 내게
wae tto cha j-a wass ni i mi cha gab ge si g-eo beo lin nae ge
為何又找來 已經變的冰冷的我
너에게 나눠 줄 온기가 더는 없는데
neo e ge na nwo jul on gi ga deo neun eobs neun de
已經無法再給你溫暖
이젠 아니야 이젠 아니야 네가 기댈 사람
ijen aniya ijen aniya nega gidael salam
再也不是了 再也不是你所依靠的那個人
그래 마음껏 울어 그렇게 날 씻어낼 수 있다면
geu lae ma-eum kkeos u l-eo geu leoh ge nal ssis-eo nael su iss da myeon
所以盡情的哭 那樣能將我洗去的話
네 맘속 미련 다 지워낼 수 있다면
ne mam sog mi lyeon da ji wo nael su iss da myeon
能將你內心的依戀全消除的話
네가 아플 만큼 가치 있는 사람 아니야
ne ga a peul man keum ga chi iss neun sa lam a ni ya
不再是值得你哀傷的那個人啊
예전처럼 너랑 같이 있는 사람 아니야
ye jeon cheo leom neo lang gat-i iss neun sa lam a ni ya
不再是像過去和你一起的那個人啊
널 사랑해서 보낸단 그런 거짓말 같은 건 하기 싫어 난
neol sa lang hae seo bo naen dan geu leon geo jis mal gat-eun geon ha gi si lh-eo nan
我愛你 討厭像那樣對你說著謊言
오늘만 같이 있어줄게 얼른 일어나
o neul man gat-i iss-eo jul ge eol leun il-eo na
今天和你一起 趕緊起床
손 내밀어 줄 수 있지만 이것도 오늘까지만
son nae mil-eo jul su iss ji man i geos do o neul kka ji man
能向你伸出手 但也只到今天
돌아갈 순 없어 알잖아 내 곁에선 행복할 수 없잖아
dol-a gal sun eobs-eo al janh-a nae gyeot-e seon haeng bo ghal su eobs ja nh-a
不是知道無法回去了 在我的身邊是無法幸福的
널 웃게 해줄 그런 사람 찾아 떠나 가
neol us ge hae jul geu leon sal am cha j-a tteo na ga
找到能讓你笑的人 離開吧
헤매는 네가 눈에 밟혀서 단 하루도 맘이 편하질 않아
he mae neun ne ga nun-e balb hyeo seo dan ha lu do mam-i pyeo nha jil a nh-a
迷失的你浮現在眼前 一天也無法舒坦
Oh yeah 이렇게 늦은 시간에 넌
Oh yeah i leoh ge neu j-eun si gan-e neon
Oh yeah 在這麼晚的時間 你
왜 또 찾아왔니 널 떠나보낸 비겁한 나인데
wae tto cha j-a wass ni neol tteo na bo naen bi geob han na in de
為何又找來 將你送走的那個膽怯的我
문 너머로 들려오는 슬픈 울음소리
mun neo meo lo deul lye oo neun seul peun ul-eum so li
門外傳來哀傷的哭聲
왜 또 찾아왔니 이미 차갑게 식어버린 내게
wae tto cha j-a wass ni i mi cha gab ge si g-eo beo lin nae ge
為何又找來 已經變的冰冷的我
너에게 나눠 줄 온기가 더는 없는데
neo e ge na nwo jul on gi ga deo neun eobs neun de
已經無法再給你溫暖
그만해줄래 이젠 시간이 갈수록 냉정해지는 내 모습에
geu man hae jul lae i jen si gan-i gal su log naen gjeong hae ji neun nae mo seub-e
停止吧 現在的我隨著時間越來越冷淡
네가 상처받을까 난 너무 두려워
ne ga sang cheo ba d-eul kka nan neo mu du lyeo wo
你會受傷 我是如此的害怕
내가 보란 듯이 잘 살아가면 돼
nae ga bo lan deu s-i jal sal-a ga myeon dwae
我會過的很好
이젠 더 이상 아니야 네가 기댈 사람
i jen deo i sang a ni ya ne ga gi dael sa lam
現在更超過了 再也不是你所依靠的那個人
왜 또 찾아왔니 널 떠나보낸 비겁한 나인데
wae tto cha j-a wass ni neol tteo na bo naen bi geob han na in de
為何又找來 將你送走的那個膽怯的我
문 너머로 들려오는 슬픈 울음소리
mun neo meo lo deul lye oo neun seul peun ul-eum so li
門外傳來哀傷的哭聲
왜 또 찾아왔니 이미 차갑게 식어버린 내게
wae tto cha j-a wass ni i mi cha gab ge si g-eo beo lin nae ge
為何又找來 已經變的冰冷的我
너에게 나눠 줄 온기가 더는 없는데
neo e ge na nwo jul on gi ga deo neun eobs neun de
已經無法再給你溫暖
이젠 아니야 이젠 아니야 네가 기댈 사람
ijen aniya ijen aniya nega gidael salam
再也不是了 再也不是你所依靠的那個人
*如需製作中字影片~請通知我一聲^^
歌詞翻譯撰寫:Silvia
影片來源:BEAST@youtube.com
轉載請註明:以上 & http://silvia17895.pixnet.net/blog
留言列表