restmb_jhidxmake (2)  

剛剛防彈少年團的忙內柾國在blog放上了改編Zion.T的'楊花大橋'~
大家來聽聽看吧...

Performed by 柾國
Chorus by 柾國
Lyric by 柾國

Original Track : 양화대교 - Zion.T

試聽 

우리 집에는
u li jib-e neun
我們家中
매일 나 홀로 있었지
mae il na hol lo iss-eoss ji
每天都是我獨自一人
아버지는 회사가고
a beo ji neun hoe sa ga go
爸爸去上班
어디냐고 여쭤보면 항상
eo di nya go yeo jjwo bo myeon hang sang
問著去哪裡的話 總是
"일하는중"
"il ha neun jung"
"工作中"
아침이면 책상 위에 놓인
a chim-i myeon chaeg sang wi e noh-in
早晨 在桌上放著
초코파이 우유한잔
cho ko pa i u yu han jan
巧克力派和一杯牛奶
새벽마다 퇴근하신 아버지
sae byeog ma da toe geun ha sin a beo ji
每當凌晨下班的爸爸
주머니를 기다리던
ju meo ni leul gi da li deon
等待口袋
어린 날의 나를 기억하네
eo lin nal-e na leul gi eog ha ne
記著小時候的我
엄마 아빠 형
eom ma a ppa hyeong
媽媽 爸爸 哥哥
나는 막둥이, 귀염둥이
na neun magd ung-i, gwi yeom dung-i
我是老小,小寶貝
그 날의 나를 기억하네
geu nal-e na leul gi eog ha ne
記著那天的我
기억하네
gi eog ha ne
記得

행복하자
haeng bog ha ja
讓我幸福
우리 행복하자
u li haeng bog ha ja
讓我們幸福吧
아프지 말고 아프지 말고
a peu ji mal go a peu ji mal go
不要悲傷 不要痛苦
행복하자 행복하자
haeng bog ha ja haeng bog ha ja
讓我幸福 讓我幸福吧
아프지 말고 그래 그래
a peu ji mal go geu lae geu lae
不要悲傷 就那樣 那樣

내가 돈을 버네, 돈을 다 버네
nae ga don-eul beo ne, don-eul da beo ne
我來賺錢 賺很多錢
"엄마 백원만" 했었는데
"eom ma baeg-won man" haess-eoss neun de
"媽媽只有一百元"
우리 엄마 아빠, 또 강아지도
u li eom ma a ppa, tto gang-a ji do
我們媽媽 爸爸 小狗也
이젠 나를 바라보네
i jen na leul ba la bo ne
現在看著我
전화가 오네, 내 어머니네
jeon hwa ga o ne, nae eo meo ni ne
電話響了, 是我媽媽
뚜루루루 "아들 잘 지내니"
ttu lu lu lu "a deul jal ji nae ni"
嘟嘟嘟嘟 "孩子過的好嗎"
어디냐고 물어보는 말에
eo di nya go mul-eo bo neun ma l-e
問著在哪啊
나 "일하는중" 하..
na "il ha neun jung" ha..
我"工作中"..

엄마 행복하자
eom ma haeng bog ha ja
讓媽媽幸福吧
아프지 말고 좀 아프지 말고
a peu ji mal go a peu ji mal go
不要悲傷 不要痛苦
행복하자 행복하자
haeng bog ha ja haeng bog ha ja
讓我幸福 讓我幸福吧
아프지 말고 그래 그래
a peu ji mal go geu lae geu lae
不要悲傷 就那樣 那樣

그 때는 나 어릴 때는
geu ttae neun na eol il ttae neun
那時 我還小的時候
아무것도 몰랐네
a mu geos do mol lass ne
什麼都不知道
홀로 그 자릴 지켜가는 기분을
hol lo geu ja lil ji kyeo ga neun gi bun-eul
獨自守著那個位子的心情
어디시냐고 어디냐고
o di si nya go eo di nya go
在哪裡 在哪裡
여쭤보면 아버지는 항상
yeo jjwo bo myeon a beo ji neun hang sang
問的話 爸爸總是
일하는중, 일하는중
il ha neun jung, il ha neun jung
工作中, 工作中
이제 나 서있네 그 자리 위에
i je na seo iss ne geu ja li wi e
現在我站在那個位子上

행복하자
haeng bog ha ja
讓我幸福
행복하자
haeng bog ha ja
讓我幸福吧
아프지 말고 아프지 말고
a peu ji mal go a peu ji mal go
不要悲傷 不要痛苦
행복하자 행복하자
haeng bog ha ja haeng bog ha ja
讓我幸福 讓我幸福吧
아프지 말고 그래 그래
a peu ji mal go geu lae geu lae
不要悲傷 就那樣 那樣

행복하자 행복하자
haeng bog ha ja haeng bog ha ja
讓我幸福 讓我幸福吧
아프지 말고 아프지 말고
a peu ji mal go a peu ji mal go
不要悲傷 不要痛苦
행복하자 행복하자
haeng bog ha ja haeng bog ha ja
讓我幸福 讓我幸福吧
아프지 말고 그래 그래
a peu ji mal go geu lae geu lae
不要悲傷 就那樣 那樣

*如需製作中字影片~請通知我一聲^^

歌詞翻譯撰寫:Silvia
轉載請註明:以上 & http://silvia17895.pixnet.net/blog

arrow
arrow
    文章標籤
    防彈少年團 柾國
    全站熱搜

    silvia17895 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()