Produced by Agust D, 金鐘萬, EL CAPITXN
(Agust D, 金鐘萬, EL CAPITXN)
Piano - 金鐘萬
Synthesizer - 金鐘萬
Acoustic Guitar - 金鐘萬
Electric Guitar - 金鐘萬
Background Vocals - 金鐘萬
Drum Programming - 金鐘萬
Gang Vocal - Slow Rabbit, FRANTS, Hiss noise, GHSTLOOP, Summergal, 정우영, 김지연
Digital Editing - Hiss noise
Recording Engineers - Agust D @ Genius Lab
金鐘萬 @ Satellite Studio
Hiss noise @ Analog lab
Mix Engineer - 구종필 @ KLANG STUDIO (Assisted by 정유라)
아직도 여전히
a jig do yeo jeon hi
到現在還是
니가 난 그립고 또 그립네
ni ga nan geu lib go tto geu lib ne
我想念你又想起你
아직도 여전히
a jig do yeo jeon hi
到現在還是
함께한 추억이 날 맴도네
ham kke han chu eog-i nal maem do ne
在一起的回憶圍繞著我
어쩌면 그때 널 잡았다면
eo jjeo myeon geu ttae neol jab-ass da myeon
也許那時抓住你
아니 그때 너를 막았다면
a ni geu ttae neo leul mag-ass da myeon
不對 如果那時阻止你
아직도 여전히
a jig do yeo jeon hi
到現在還是
우리는 아직도 친구일까 어땠을까
u li neun a jig do chin gu-il kka eo ttaess-eul kka
我們還會是朋友嗎? 會怎麼樣呢?
Dear my friend 어떻게 지내니 넌
Dear my friend eo tteoh ge ji nae ni neon
Dear my friend 你過得好嗎
나는 뭐 잘지내 알다시피 뭐 응
na neun mwo jal ji nae al da si pi mwo eung
我過得很好 眾所皆知
Dear my friend 나 솔직히 말할게
Dear my friend na sol jig hi mal hal ge
Dear my friend 我說實話
난 니가 존나게 미워 아직도
nan ni ga jon na ge mi wo a jig do
我還是非常恨你
여전히 기억해 함께였었던 지난 날
yeo jeon hi gi eog hae ham kke yeoss-eoss deon ji nan nal
我仍然記得我們在一起的最後一天
대구로 함께 놀러갔었던 우리 시간과
dae gu lo ham kke nol leo gass-eoss deon u li si gan gwa
我們一起去大邱玩的時光
수많은 날 둘이면 세상도 무섭지 않아
su manh-eun nal dul-i myeon se sang do mu seob ji anh-a
許多的日子 只要兩個人一起也不覺得世界可怕
말하던 우린 지금 전혀 딴 길을 걷지 damn
mal ha deon u lin ji geum jeon hyeo ttan gil-eul geod ji damn
現在我們走上完全不同的路 damn
그때 기억나? 아 아마 신사였나
geu ttae gi eog na? a a ma sin sa yeoss na
還記得那時嗎? 啊 大概是神社吧
둘이서 소주를 기울이며 나눴던 우리 대화
dul-i seo so ju leul gi ul-i myeo nan woss deon u li dae hwa
兩個人一邊喝著燒酒一邊聊天的對話
세상을 씹어 먹을거라던 우리 둘의 포부
se sang-eul ssib-eo meog-eul geo la deon u li dul-ui po bu
我們要咀嚼吃掉世界的決心
원대한 꿈을 품었었던 우리는 어렸었지 꼴랑 나이 스물이야
won dae han kkum-eul pum-eoss-eoss deon u li neun eo lyeoss-eoss ji kkol lang nai seu mul-i ya
懷抱著遠大的夢想 那時我們還年輕 還20歲啊
갑작스러웠던 연락두절
gab jag seu leo woss deon yeon lag du jeol
突然斷了聯繫
한참이 지난 뒤 모르는 번호로 왔었던 너의 부모님의
han cham-i ji nan dwi mo leu neun beon ho lo wass-eoss deon neo e bu mo nim-e
過了很長時間後 接到了不認識的電話
그 짧은 전화 한통에 곧바로 달려가 봤지
geu jjalb-eun jeon hwa han tong-e god b alo dal lyeo ga bwass ji
和你父母簡短通話後 馬上跑了過去
서울구치소 안양은 너무 멀었지
seo ul gu chi so an-yang-eun neo mu meol-eoss ji
首爾拘留所 安陽實在太遠了
아직도 여전히
a jig do yeo jeon hi
到現在還是
니가 난 그립고 또 그립네
ni ga nan geu lib go tto geu lib ne
我想念你又想起你
아직도 여전히
a jig do yeo jeon hi
到現在還是
함께한 추억이 날 맴도네
ham kke han chu eog-i nal maem do ne
在一起的回憶圍繞著我
어쩌면 그때 널 잡았다면
eo jjeo myeon geu ttae neol jab-ass da myeon
也許那時抓住你
아니 그때 너를 막았다면
a ni geu ttae neo leul mag-ass da myeon
不對 如果那時阻止你
아직도 여전히
a jig do yeo jeon hi
到現在還是
우리는 아직도 친구일까 어땠을까
u li neun a jig do chin gu-il kka eo ttaess-eul kka
我們還會是朋友嗎? 會怎麼樣呢?
니가 변한건지 아니면 내가 변한건지 uh
ni ga byeon han geon ji a ni myeon nae ga byeon han geon ji uh
是你變了 還是我變了uh
흐르는 시간 조차 미워 우리가 변한거지 뭐
heu leu neun si gan jo cha mi wo u li ga byeon han geo ji mwo
甚至討厭流逝的時間 我們什麼變了
야 니가 밉다 야 니가 싫다
ya ni ga mib da ya ni ga silh da
啊 我恨你 啊 我討厭你
야 이 말을 하는 이 순간 조차 난 니가 그립다
ya i mal-eul ha neun i sun gan jo cha nan ni ga geu lib da
啊 就算在說這句話瞬間 我也想念著你
매주 갔었던 서울구치소 면회길
mae ju gass-eoss deon seo ul gu chi so myeon hoe gil
每週前往首爾拘留所的拜訪路
왕복 세시간쯤 됐었던 먼길을 혼자서 나섰지
wang bog se si gan jjeum dwaess-eoss deon meon gil-eul hon ja seo na seoss ji
獨自走在往返三小時左右的漫長路上
너의 재판날과 너의 출소날
neo e jae pan nal gwa neo e chul so nal
你的再審日和你的出所日
눈이 펑펑오던 겨울 흰 두부 똑똑히 기억나
nun-i peong peong-o deon gyeo ul huin du bu ttog ttog hi gi eog na
清楚記得嘩嘩下著雪的冬天 雪白豆腐
그리고 간만에 본 넌 전혀 딴 사람이 돼버렸고
geu li go gan man-e bon neon jeon hyeo ttan sa lam-i dwae beo lyeoss go
還有久違見到你 完全變成了另一個人
눈이 풀린 채 넌 말했지 *을 해볼 생각이 없냐구
nun-i pul lin chae neon mal haess ji *eul hae bol saeng-gag-i eobs nya gu
失神的雙眼 你說著不願在嘗試
난 화가났고 또 욕을 했네
nan hwa ga nass go tto yog-eul haess ne
我很生氣又罵了你
유일한 친구였던 너를 되돌릴 방법은 없고 너는 괴물이 돼버렸네
yu il han chin guyeoss deon neo leul doe dol lil bang beob-eun eobs go neo neun goe mul-i dwae beo lyeoss ne
沒有能挽回唯一的朋友的方法 你已成為怪物
내가 알던 넌 없고 널 알던 난 없어
nae ga al deon neon eobs go neol al deon nan eobs-eo
不是我認識的你 我不認識你
우리가 변한건 비단 시간 때문이 아닌걸 난 알아
u li ga byeon han geon bi dan si gan ttae mun-i a nin geol nan al-a
我知道這不是因為我們變化的虛度時光
니가 알았던 난 없고 내가 알았던 넌 없어
ni ga al-ass deon nan eobs go nae ga al-ass deon neon eobs-eo
不是你認識的我 不是我認識的你
우리가 변한건 비단 시간 때문이 아닌 걸 덧없어
u li ga byeon han geon bi dan si gan ttae mun-i a nin geol deos-eobs-eo
並不是因為我們變化的虛度時光 短暫的
아직도 여전히
a jig do yeo jeon hi
到現在還是
니가 난 그립고 또 그립네
ni ga nan geu lib go tto geu lib ne
我想念你又想起你
아직도 여전히
a jig do yeo jeon hi
到現在還是
함께한 추억이 날 맴도네
ham kke han chu eog-i nal maem do ne
在一起的回憶圍繞著我
어쩌면 그때 널 잡았다면
eo jjeo myeon geu ttae neol jab-ass da myeon
也許那時抓住你
아니 그때 너를 막았다면
a ni geu ttae neo leul mag-ass da myeon
不對 如果那時阻止你
아직도 여전히
a jig do yeo jeon hi
到現在還是
우리는 아직도 친구일까 어땠을까
u li neun a jig do chin gu-il kka eo ttaess-eul kka
我們還會是朋友嗎? 會怎麼樣呢?
아직도 여전히
a jig do yeo jeon hi
到現在還是
니가 난 그립고 또 그립네
ni ga nan geu lib go tto geu lib ne
我想念你又想起你
아직도 여전히
a jig do yeo jeon hi
到現在還是
함께한 추억이 날 맴도네
ham kke han chu eog-i nal maem do ne
在一起的回憶圍繞著我
어쩌면 그때 널 잡았다면
eo jjeo myeon geu ttae neol jab-ass da myeon
也許那時抓住你
아니 그때 너를 막았다면
a ni geu ttae neo leul mag-ass da myeon
不對 如果那時阻止你
아직도 여전히
a jig do yeo jeon hi
到現在還是
우리는 아직도 친구일까 어땠을까
u li neun a jig do chin gu-il kka eo ttaess-eul kka
我們還會是朋友嗎? 會怎麼樣呢?
어땠을까
eo ttaess-eul kka
會怎麼樣呢?
*如果有誤歡迎留言交流**
歌詞翻譯撰寫:Silvia
**禁止以任何形式進行轉載與引用**
如要轉到百度,PTT,Facebook,Twitter,微博等任何網站
請以下列格式進行:
[文章標題]
文章連結
來源:S-style韓式咖啡
**經本人同意後方可製作影片**
**製作完請傳影片連結給我**
Facebook請直接分享我粉絲頁的貼文
留言列表