close

CekDITsWAAIjBSH  

BTOB在3月28日帶著全新迷你專輯'Remember That'回歸,
主打歌曲'春日的記憶'在抒情曲三部曲中,帶著些許輕快的節奏,
讓人感受到~啊春天真的來了啊~W~

차가운 계절은 지나고 봄이 또 찾아왔죠
cha ga un gye jeol-i ji na go bom-i tto chaj-a wass jyo
過了冰冷的季節 春天又再次的到來
이렇게 시린 겨울을 우린 잘 버텨냈네요
i leoh ge si lin gyeo ul-eul u lin jal beo tyeon aess ne yo
我們在這樣寒冷的冬天裡堅持
앞으로 해야 할 것들은 너무 넘쳐나지만
ap-eu lo hae ya hal geos deul-eun neo mu neom chyeo na ji man
往後要做的事還很多
계절의 포근함으로 또 이겨내야죠
gye jeol-e po geun ham-eu lo tto i gyeo nae ya jyo
但會用季節的溫暖來克服吧

Remember that
아주 오랜 시간이 지나갔죠
a ju o laen si gan-i ji na gass jyo
度過了非常長的時間了吧
어제의 추억이 내일은 그저 잊혀지기를
eo je-e chu eog-i nae il-eun geu jeo ij hyeo ji gi leul
昨天的記憶 明天還是會被遺忘
힘겨운 발걸음을 옮기죠
him gyeo un bal geol-eum-eul olm gi jyo
移動著艱辛的步伐

봄날의 밤공기를 마시며
bom nal-e bam gong-gi leul ma si myeo
喝著春日的夜晚空氣
봄바람에 내 맘을 달래보다
bom ba lam-e nae mam-eul dal lae bo da
春風裡試著安慰著我的心
습관처럼 걸었던 거리에는
seub gwan cheo leom geol-eoss deon geo li e neun
像是習慣般 走在街道上
아픈 계절의 향기만 남아
a peun gye jeol-e hyang-gi man nam-a
只留下悲傷季節的香氣
그녀가
geu nyeo ga

자꾸만 자꾸만 생각이나
ja kku man ja kku man saeng-gag-i na
一再的 一再的想起
눈물이 나네요
nun mul-i na ne yo
淚水流了下來
눈물만 나네요
nun mul-i na ne yo
淚水流了下來

Remember that

오랜 시간 얼었던 땅도 녹아 내리고 계절의 반복
o laen si gan eol-eoss deon ttang do nog-a nae li go gye jeol-e ban bog
長時間凍結的大地又融化 季節的交替
그 속에 미련인지 알 수 없는 지금 기분은
geu sog-e mi lyeon-in ji al su eobs neun ji geum gi bun-eun
在那之中 無法迷戀的是現在心情
시간을 되돌려 줘 음
si gan-eul doe dol lyeo jwo eum
請時光倒轉
지금 난 그때로 돌아와 있어 때 맞춰 떠나던 여행처럼
ji geum nan geu ttae lo dol-a wa iss-eo ttae maj chwo tteo na deon yeo haeng cheo leom
現在我回到那時 像是時間到了離開前往的旅行般
썩 나쁘지 않은 기분 하지만 또 뭉클해지는
sseog na ppeu ji anh-eun gi bun ha ji man tto mung keul hae ji neun
不是非常壞的心情 但又心頭一熱
가슴이 말하는 메시지는 I wanna give you my love
ga seum-i mal ha neun me si ji neun I wanna give you my love
內心訴說的訊息是 I wanna give you my love

Beautiful days
그 아름다운 날들이 지나가죠
geu a leum da un nal deul-i ji na ga jyo
那美麗的日子過去了
오늘의 기억에 내일은
o neul-e gi eog-e nae il-eun
今天的記憶裡 明天是
그저 웃을 수 있게
geu jeo us-eul su iss ge
只能那樣笑著
오늘도 발걸음을 옮기죠
o neul do bal geol-eum-eul olm gi jyo
今天也邁出一步吧

봄날의 밤공기를 마시며
bom nal-e bam gong-gi leul ma si myeo
喝著春日的夜晚空氣
봄바람에 내 맘을 달래보다
bom ba lam-e nae mam-eul dal lae bo da
春風裡試著安慰著我的心
습관처럼 걸었던 거리에는
seub gwan cheo leom geol-eoss deon geo li e neun
像是習慣般 走在街道上
아픈 계절의 향기만 남아
a peun gye jeol-e hyang-gi man nam-a
只留下悲傷季節的香氣
그녀가
geu nyeo ga

자꾸만 자꾸만 생각이나
ja kku man ja kku man saeng-gag-i na
一再的 一再的想起
눈물이 나네요
nun mul-i na ne yo
淚水流了下來

Remember that road we used to walk down on the
Way to your home girl Do you remember that?
봄이 올 때마다 꽃이 피는 것처럼
bom-i ol ttae ma da kkoch-i pi neun geos cheo leom
每當春天到來時 像花開般
이 길 걸을 때마다 네 생각나 girl
i gil geol-eul ttae ma da ne saeng-gag na girl
每當走在這條路上 想起了你 girl

봄날의 밤공기를 마시며
bom nal-e bam gong-gi leul ma si myeo
喝著春日的夜晚空氣
봄바람에 내 맘을 달래보다
bom ba lam-e nae mam-eul dal lae bo da
春風裡試著安慰著我的心
습관처럼 걸었던 거리에는
seub gwan cheo leom geol-eoss deon geo li e neun
像是習慣般 走在街道上
필름처럼 봄날의 기억이
pil leum cheo leom bom nal-ui gi eog-i
像是底片般 春日的記憶
이제와
i je wa
現在才來

자꾸만 자꾸만 생각이나
ja kku man ja kku man saeng-gag-i na
一再的 一再的想起
눈물이 나네요
nun mul-i na ne yo
淚水流了下來

안녕 봄아 넌 여전히 예쁘구나
an nyeong bom-a neon yeo jeon hi ye ppeu gu na
你好 春天啊 你依舊美麗啊
이 향기도 바람도 스며있는 포근함
i hyang-gi do ba lam do seu myeo iss neun po geun ham
這香氣 這風也滲透著溫暖
흘러간 시간이 무색할 만큼 그대로인데
heul leo gan si gan-i mu saeg hal man keum geu dae lo in de
儘管時間流逝 依舊如此
왜인지 난 작년의 봄 앞에 머문다
wae in ji nan jag nyeon-e bom ap-e meo mun da
為何我停留在去年的春天面前
눈물이나 주책 맞게 더 없이 해맑게
nun mul-i na ju chaeg m어딘가에서aj ge deo eobs-i hae malg-ge
流著淚 毫無主見的開朗著
나를 안아주는 햇살이 고마워
na leul an-a ju neun haes-sal-i go ma wo
謝謝擁抱著我的陽光
너도 이 봄을 느끼고 있겠지 아마
neo do eo din ga-e seo i bom-eul neu kki go iss gess ji a ma
你恐怕也在某處感受著這春天吧

Remember that

**如果有誤歡迎留言交流**

歌詞翻譯撰寫:Silvia
影片來源:BTOB 비투비 (Official YouTube Channel) @youtube.com

**禁止以任何形式進行轉載與引用**

如要轉到百度,PTT,Facebook,Twitter,微博等任何網站
請以下列格式進行:

[文章標題]
文章連結
來源:S-style韓式咖啡

**經本人同意後方可製作影片**
**製作完請傳影片連結給我**

Facebook請直接分享我粉絲頁的貼文

arrow
arrow
    文章標籤
    BTOB
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 silvia17895 的頭像
    silvia17895

    S-style 韓式咖啡

    silvia17895 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()