WINNER第二張專輯主打之一'情緒化',Silvia也非常的喜歡,
歌詞描繪的方式也很喜歡,編曲音色也很搭~GOOD!!!
밤이 되면 어김없이
bam-i doe myeon eo gim-eobs-i
到了夜晚 肯定的
찾아오는 이 느낌이
chaj-a o neun i neu kkim-i
找來的這感覺
왠지 원망스러워
waen ji won mang seu leo wo
不知怎麼了
괜히 또 전화 걸어 봐
gwaen hi tto jeon hwa geol-eo bwa
無謂的又試著打了電話
너도 나와 같은 마음일까 봐
neo do na wa gat-eun ma-eum-i lkka bwa
你大概也跟我一樣的心情吧
나 지금 센치해
na ji geum sen chi hae
我現在情緒化
천장만 바라봐
cheon jang man ba la bwa
只是望著天花板
아무것도 없는 바탕에
a mu geos do eobs neun ba tang-e
在什麼都沒有的底上
그림 그려봤자
geu lim geu lyeo bwass ja
試著畫畫
나 조금 센치해
na ji geum sen chi hae
我現在情緒化
좁은 내 방 한 칸
job-eun nae bang han kan
我房間狹小的一格
오늘따라 너무 넓어
o neul tta la neo mu neolb-eo
今天如此寬
혼자 누워있기엔
hon ja nu wo iss gien
獨自躺著
Bed time story
불러줘 자장가
bul leo jwo ja jang-ga
唱著搖籃曲
잠들고 싶어도
jam deul go sip-eo do
想入睡也
양들이 멀리 도망가
yangd eul-i meol li do mang-ga
羊群逃的遠遠的
창문 부딪히는 소리가
chang mun bu dij hi neun so li ga
窗戶衝撞的聲音
천둥인 듯이
cheon dung-in deus-i
像是雷聲
무서워 오늘 밤
mu seo wo o neul bam
可怕的今晚
종이 울려 밤 열두시
jong-i ul lyeo bam yeol du si
鬧鐘響了 晚上12點
달은 내게 인사해도
dal-eun nae ge in sa hae do
即使月亮向我打招呼也
오늘은 별로 반갑지 않아
o neul-eun byeol lo ban gab ji anh-a
今天特別不開心
머릴 흔들면 어지러워
meo lil heun deul myeon eo ji leo wo
晃著腦 暈眩
내 곁에 아무도 없잖아
nae gyeot-e a mu do eobs janh-a
我身邊一個也沒有
감정은 low한데
gam jeong-eun low han de
情緒是low
난 우주까지 가고파
nan u ju kka ji ga go pa
我想要去宇宙
이 맘 누가 알아줄까
i mam nu ga al-a ju lkka
這心情誰了解
죽고 싶어 말로만
jug go sip-eo mal lo man
空說想死
밤이 되면 어김없이
bam-i doe myeon eo gim-eobs-i
到了夜晚 肯定的
찾아오는 이 느낌이
chaj-a o neun i neu kkim-i
找來的這感覺
왠지 원망스러워
waen ji won mang seu leo wo
不知怎麼了
괜히 또 전화 걸어 봐
gwaen hi tto jeon hwa geol-eo bwa
無謂的又試著打了電話
너도 나와 같은 마음일까 봐
neo do na wa gat-eun ma-eum-i lkka bwa
你大概也跟我一樣的心情吧
나 지금 센치해
na ji geum sen chi hae
我現在情緒化
천장만 바라봐
cheon jang man ba la bwa
只是望著天花板
아무것도 없는 바탕에
a mu geos do eobs neun ba tang-e
在什麼都沒有的底上
그림 그려봤자
geu lim geu lyeo bwass ja
試著畫畫
나 조금 센치해
na ji geum sen chi hae
我現在情緒化
좁은 내 방 한 칸
job-eun nae bang han kan
我房間狹小的一格
오늘따라 너무 넓어
o neul tta la neo mu neolb-eo
今天如此寬
혼자 누워있기엔
hon ja nu wo iss gien
獨自躺著
그냥 하늘에 떠 있는
geun yang ha neul-e tteo iss neun
就只是在天空飄著
별이 되고파
byeol-i doe go pa
想要成為星星
아무것도 안 해도
a mu geos do an hae do
什麼都不做也
스스로 빛을 내잖아
seu seu lo bich-eul nae jan h-a
獨自照亮著啊
어두워진 밤과 같이
eo du wo jin bam gwa gat-i
和變暗的夜晚一樣
어두워진 마음
eo du wo jin ma-eum
變暗的心情
외로워 위태로워
oe lo wo wi tae lo wo
孤獨 危險
누가 날 알아줄까
nu ga nal al-a jul kka
誰了解我
괜히 어울리지 않는 재즈
gwaen hi eo ul li ji anh neun jae jeu
非常不適合的Jazz
음악을 틀어요 레이찰스같이
eum-ag-eul teul-eo yo lei chal seu gat-i
播放著音樂 像是雷·查爾斯
비가 나를 적시듯
bi ga na leul jeog si deus
雨就像敵視我般
음악 소린 울려 퍼져
eum-ag so lin ul lyeo peo jyeo
音樂的聲音響起 蔓延
귀에서 발끝까지
gwi e seo bal kkeut kka ji
從耳朵到腳為止
조심해 조심해 SNS
jo sim hae jo sim hae SNS
謹慎 小心 SNS
감성에 취해 헛소리 적지 않기
gam seong-e chwi hae heos-so li jeog ji anh gi
陶醉在感性之中 不乏胡言亂語
혈기 왕성한 마음에
hyeol gi wang seong han ma-eum-e
在血氣方剛心中
전 여자친구한테 전화 않기
jeon yeo ja chin gu han te jeon hwa anh gi
不向前女友打電話
밤이 되면 어김없이
bam-i doe myeon eo gim-eobs-i
到了夜晚 肯定的
찾아오는 이 느낌이
chaj-a o neun i neu kkim-i
找來的這感覺
왠지 원망스러워
waen ji won mang seu leo wo
不知怎麼了
괜히 또 전화 걸어 봐
gwaen hi tto jeon hwa geol-eo bwa
無謂的又試著打了電話
너도 나와 같은 마음일까 봐
neo do na wa gat-eun ma-eum-i lkka bwa
你大概也跟我一樣的心情吧
나 지금 센치해
na ji geum sen chi hae
我現在情緒化
천장만 바라봐
cheon jang man ba la bwa
只是望著天花板
아무것도 없는 바탕에
a mu geos do eobs neun ba tang-e
在什麼都沒有的底上
그림 그려봤자
geu lim geu lyeo bwass ja
試著畫畫
나 조금 센치해
na ji geum sen chi hae
我現在情緒化
좁은 내 방 한 칸
job-eun nae bang han kan
我房間狹小的一格
오늘따라 너무 넓어
o neul tta la neo mu neolb-eo
今天如此寬
혼자 누워있기엔
hon ja nu wo iss gien
獨自躺著
잡히지 않아
jab hi ji anh-a
抓不住
(이제 와 후회해도)
(i je wa hu hoe hae do)
(現在後悔也)
눈에 보이지 않아
nun-e bo i ji anh-a
眼裡看不到啊
(아무리 애를 써도)
(a mu li ae leul sseo do)
(再怎麼用盡心思也)
우리는 영원히
u li neun yeong-won hi
我們是永遠的
행복할 순 없겠지
haeng bog hal sun eobs gess ji
無法幸福吧
나 지금 센치해
na ji geum sen chi hae
我現在情緒化
천장만 바라봐
cheon jang man ba la bwa
只是望著天花板
아무것도 없는 바탕에
a mu geos do eobs neun ba tang-e
在什麼都沒有的底上
그림 그려봤자
geu lim geu lyeo bwass ja
試著畫畫
나 조금 센치해
na ji geum sen chi hae
我現在情緒化
좁은 내 방 한 칸
job-eun nae bang han kan
我房間狹小的一格
오늘따라 너무 넓어
o neul tta la neo mu neolb-eo
今天如此寬
혼자 누워있기엔
hon ja nu wo iss gien
獨自躺著
밤이 되면 어김없이
bam-i doe myeon eo gim-eobs-i
到了夜晚 肯定的
찾아오는 이 느낌이
chaj-a o neun i neu kkim-i
找來的這感覺
왠지 원망스러워
waen ji won mang seu leo wo
不知怎麼了
**如果有誤歡迎留言交流**
歌詞翻譯撰寫:Silvia
影片來源:WINNER@youtube.com
**禁止以任何形式進行轉載與引用**
如要轉到百度,PTT,Facebook,Twitter,微博等任何網站
請以下列格式進行:
[文章標題]
文章連結
來源:S-style韓式咖啡
**經本人同意後方可製作影片**
**製作完請傳影片連結給我**
Facebook請直接分享我粉絲頁的貼文
留言列表