201410291119776869_54504eb6a9ea6  

MC夢時隔五年推出最新大碟~
其中主打歌曲'懷念嗎'可以感受到這段期間所承受的,
以沉重的編曲搭配MC夢微微激昂的Rap,其中진실獨特的音色讓人印象深刻,
果然一推出就立刻攻占排行,少了以往歡快的風格卻依舊動聽!

real talk
It will float after every fall and everything
that's been taken all
Question
Did you miss me or did you diss me

애써 돌아가는 너의 집 앞 골목
ae sseo dol-a ga neun neo e jib ap gol mog
費力回到你家前面的小巷
사람을 피해 숨은 지하 구멍
sa lam-eul pi hae sum-eun ji ha gu meong
閃躲人 隱藏在地下洞穴
사람이 그리워
sa lam-i geu li wo
想念人
Did you miss me did you diss me

Did you miss me did you diss me
내가 사는 게 독인지 벌인지
nae ga sa neun ge dog-in ji beol-in ji
我活著是毒還是罪
사랑 받지 못할 것을 알기에 일찍 꿈을 깼는지
sa lang bad ji mos hal geos-eul al gi e il jjig kkum-eul kkaess neun
ji
了解無法得到愛 一早從夢中驚醒

엎지른 물은 또 깨질 그릇
eop ji leun mul-eun tto kkae jil geu leus
打翻了水又將碗打破
세 살 버릇 다 끝났거든
se sal beo leus da kkeut nass geo deun
三年習慣全都終結
믿을 수 있겠니 죽어가는 이 느낌
mid-eul su iss gess ni jug-eo ga neun i neu kkim
能相信嗎 要死了這感受

슬퍼도 울지 못해
seul peo do ul ji mos hae
悲傷也無法哭泣
이제는 내가 남자 인척 못해
i je neun nae ga nam ja in cheog mos hae
現在無法假裝我是男人
바람에 걸린 돛대
ba lam-e geol lin doch dae
在風中掛在桅杆
내 방에만 몰래 걸어 놓을게
nae bang-e man mol lae geol-eo noh-eul ge
只能偷偷的放入我的房間內

고통이란 색깔로 칠해
go tong-i lan saeg kkal lo chil hae
塗上痛苦的色彩
보통 쉽게 눈에 띄게
bo tong swib ge nun-e ttui ge
普通輕易的耀眼
천 명 중의 구백 아흔 아홉
cheon myeong jung-e gu baeg a heun a hob
千名中的九百九十九
다 떠나도 너만 있어주오
da tteo na do neo man iss-eo ju o
全都離開 只有你在我身邊 喔

hurt me hate me so did you miss me
바람이 부는 아침 같아
ba lam-i bu neun a chim ga t-a
就像是吹著風的早晨
오늘이 익숙해서 슬픔이 익숙해져
o neul-i ig sug hae seo seul peum-i ig sug hae jyeo
熟悉今日 習慣悲傷

love me want me but did you diss me
눈물이 익숙해서 슬픔이 익숙해져
nun mul-i i gsug hae seo seul peum-i i gsug hae jyeo
習慣淚水 習慣悲傷

소리 없이 넌 vanish
so li eob s-i neon vanish
你默默的vanish
날 혼자 둔 뒤로 panic
nal hon ja dun dwi lo panic
將我獨自丟下panic
사랑 앞에 등지고 겨우 숨쉬고
sa lang ap-e deung ji go gyeo u sum swi go
背對著人前 勉強呼吸著
빨간 심장에 damage
ppal gan sim jang-e damage
紅色心臟 damage

내가 버린 걸까
nae ga beo lin geol kka
我該扔掉嗎
아니면 버림 받은 걸까
a ni myeon beo lim bad-eun geol kka
還是該被拋棄嗎
뒤섞인 사건에 급히 발을 뺀
dwi seokk-in sa geon-e geub hi bal-eul ppaen
混雜死亡中急忙脫身
You burned a whole in my heart

우린 꽃과 꽃처럼 아름다운 이별
u lin kkoch gwa kkoch cheo leom a leum da un i byeol
我們是像花和花一般美麗的離別
꽃과 꽃처럼 아름다운 만남
kkoch gwa kkoch cheo leom a leum da un man nam
像花和花一般美麗的相遇

웃을까 비웃을까 어떡해야 내가 살까
us-eul kka bius-eul kka eo tteog hae ya nae ga sal kka
笑嗎 嘲諷嗎 該怎麼做 我活著嗎
너와의 이별은 치유와 깨달음의 시
neo wau e i byeol-eun chi yu wa kkae dal-eum-e si
和你的離別是治癒和領悟的詩
술잔을 싹 비우지
sul jan-eul ssag bi u ji
全都乾杯

hurt me hate me so did you miss me
바람이 부는 아침 같아
ba lam-i bu neun a chim ga t-a
就像是吹著風的早晨
오늘이 익숙해서 슬픔이 익숙해져
o neul-i ig sug hae seo seul peum-i ig sug hae jyeo
熟悉今日 習慣悲傷

love me want me but did you diss me
눈물이 익숙해서 슬픔이 익숙해져
nun mul-i i gsug hae seo seul peum-i i gsug hae jyeo
習慣淚水 習慣悲傷

꽃과 꽃처럼 아름다운 사랑
kkochg wa kkoch cheo leom a leum da un sa lang
像花和花一般美麗的愛情
꽃과 꽃처럼 아름다운 이별
kkoch gwa kkoch cheo leom a leum da un i byeol
像花和花一般美麗的離別
꽃과 꽃처럼 아름다운 만남
kkoch gwa kkoch cheo leom a leum da un man nam
像花和花一般美麗的相遇
꽃과 꽃처럼 아름다운 사람
kkoch gwa kkoch cheo leom a leum da un sa lam
像花和花一般美麗的人

꽃과 꽃처럼 아름다운 사랑
kkochg wa kkoch cheo leom a leum da un sa lang
像花和花一般美麗的愛情
꽃과 꽃처럼 아름다운 이별
kkoch gwa kkoch cheo leom a leum da un i byeol
像花和花一般美麗的離別
꽃과 꽃처럼 아름다운 만남
kkoch gwa kkoch cheo leom a leum da un man nam
像花和花一般美麗的相遇
꽃과 꽃처럼 아름다운 사람 
kkoch gwa kkoch cheo leom a leum da un sa lam
像花和花一般美麗的人

내가 그리웠니 내가 그리웠니
nae ga geu li woss ni nae ga geu li woss ni
懷念嗎 懷念
(hurt me hate me so did you miss me)

did you miss me did you diss me
내가 사는게 독인지 돈인지
nae ga sa neun ge dog-in ji beol-in ji
我活著是毒還是罪

내가 그리웠니 내가 그리웠니
nae ga geu li woss ni nae ga geu li woss ni
懷念嗎 懷念
(love me want me but did you miss me)

제발 제발
je bal je bal
拜託 拜託
(Did you miss me or diss me miss me or diss me)

내가 그리웠니 내가 그리웠니
nae ga geu li woss ni nae ga geu li woss ni
懷念嗎 懷念
(oh hurt me hate me help us did you miss me)
사랑도 사람도 추억도
sa lang do sa lam do chue og do
愛情也 人們也 回憶也

내가 그리웠니 내가 그리웠니 (love me)
nae ga geu li woss ni nae ga geu li woss ni (love me)
懷念嗎 懷念嗎(love me)
너와의 이별은 치유와 깨달음의 시
neo wau e i byeol-eun chi yu wa kkae dal-eum-e si
和你的離別是治癒和領悟的詩
술잔을 싹 비우지
sul jan-eul ssag bi u ji
全都乾杯

*如需製作中字影片~請通知我一聲^^

歌詞翻譯撰寫:Silvia
影片來源:1theK (원더케이)@youtube.com
轉載請註明:以上 & http://silvia17895.pixnet.net/blog

文章標籤

全站熱搜

silvia17895 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()