/tmp/phpJUhoPo  

Produced by EL CAPITXN, Hiss noise
(Agust D, EL CAPITXN, Hiss noise)

Keyboard - EL CAPITXN, Hiss noise
Synthesizer - Hiss noise
Background Vocals - 니화, ADORA
Digital Editing - Hiss noise
Vocal & Rap Arrangement - Agust D
Recording Engineers - Agust D @ Genius Lab
니화 @ mud ground
ADORA @ Adorable Trap
Mix Engineer - Ken Lewis for iProduceMusic.com @ Katalyst Studios, NYC (Assisted by Dominik Rivinius)

나이를 먹어가고
na i leul meog-eo ga go
隨著年紀
세상을 알아가네
se sang-eul al-a ga ne
了解世界
그럼에도 세상을 모르는 게 더 약이었을까
geu leom-e do se sang-eul mo leu neun ge deo yag-i eoss-eul kka
就算如此 最好有不知道世界的藥

불이 꺼진 방 안과는
bul-i kkeo jin bang an gwa neun
關燈的房間內外
전혀 다른 야경을 바라보며
jeon hyeo da leun ya gyeong-eul ba la bo myeo
是看著截然不同的夜景
낮게 읊조린 말
naj ge eulp jo lin mal
低聲吟唱

점점 어른이 되나 봐
jeom jeom eo leun-i doe na bwa
好像漸漸成為大人
기억이 안 나
gi eog-i an na
想不起來
내가 바란 것들은 무엇이었나
nae ga ba lan geod deul-eun mu eos-i eoss na
我所盼望的是什麼
나 이제는 겁나
na i jeneun geob na
我現在很害怕
내 꿈의 파편들은 어디로 갔나
nae kkum-e p apyeon deul-eun eo di lo gass na
我夢想的碎片去哪裡了呢

숨은 쉬는데
sum-eun swi neun de
喘著氣
심장은 고장이 난 것 같은데
sim jang-eun go jang-i nan geof gat-eun de
心臟好像故障了
그래 이젠 말야 꿈을 쥐는 게
geu lae i jen mal-ya kkum-eul jwi neun ge
是啊 現在該說了 抓住夢想
버겁기만 한 어른이 되는 게 어른이 되는데
beo geob gi man han eo leun-i doe neun ge eo leun-i doe neun de
費力的成為大人 成為大人

스물이 되면 바뀔 줄 알았지
seu mul-i doe myeon ba kkwil jul al-ass ji
我還以為20歲時會改變
졸업을 하면 바뀔 줄 알았지
jol-eob-eul ha myeon bakk wil jul al-ass ji
我還以為畢業後會改變
Shit 그렇게 렇게 서른이면
Shit geu leoh ge leoh ge seo leun-i myeon
Shit 那樣那樣三十歲
그래 그래서 나는 뭐가 바뀌었지
geu lae geu lae seo na neun mwo ga bakk wi eoss ji
是啊 我會有什麼改變呢

가끔씩 덜컥 이유 없이 눈물이 쏟아져
ga kkeum ssig deol keog i yu eobs-i nun mul-i ssod-a jyeo
有時忽然無故的淚流滿面
내가 바란 삶 내가 원한 삶 그저 그런 삶
nae ga ba lan salm nae ga won han salm geu jeo geu leon salm
我所盼望的生活 我所希望的生活 不過是那樣的生活
뭐가 됐든 이젠 상관없지
mwo ga dwaess deun i jen sang-gwan-eobs ji
無論成為了什麼 現在已經沒有關係了

하루라도 막 걱정 없이
ha lu la do mag geog jeong eobs-i
一整天都不用擔心
하루라도 막 고민 없이
ha lu la do mag go min eobs-i
一整天都不用苦惱
사는 게 사는 게 사는 게
sa neun ge sa neun ge sa neun ge
就這樣活著 活著 活著

점점 어른이 되나 봐
jeom jeom eo leun-i doe na bwa
好像漸漸成為大人
기억이 안 나
gi eog-i an na
想不起來
내가 바란 것들은 무엇이었나
nae ga ba lan geod deul-eun mu eos-i eoss na
我所盼望的是什麼
나 이제는 겁나
na i jeneun geob na
我現在很害怕
내 꿈의 파편들은 어디로 갔나
nae kkum-e p apyeon deul-eun eo di lo gass na
我夢想的碎片去哪裡了呢

숨은 쉬는데
sum-eun swi neun de
喘著氣
심장은 고장이 난 것 같은데
sim jang-eun go jang-i nan geof gat-eun de
心臟好像故障了
그래 이젠 말야 꿈을 쥐는 게
geu lae i jen mal-ya kkum-eul jwi neun ge
是啊 現在該說了 抓住夢想
버겁기만 한 어른이 되는 게 어른이 되는데
beo geob gi man han eo leun-i doe neun ge eo leun-i doe neun de
費力的成為大人 成為大人

*如果有誤歡迎留言交流**

歌詞翻譯撰寫:Silvia

**禁止以任何形式進行轉載與引用**

如要轉到百度,PTT,Facebook,Twitter,微博等任何網站
請以下列格式進行:

[文章標題]
文章連結
來源:S-style韓式咖啡 

**經本人同意後方可製作影片**
**製作完請傳影片連結給我**

Facebook請直接分享我粉絲頁的貼文

 

arrow
arrow

    silvia17895 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()