1F037F2A-67E1-4741-9DCE-D36B6E59A246  

I can see 내 앞에 네가 없어도
I can see nae ap-e ne ga eobs-eo do
I can see 就算我身旁沒有你
I feel you 아무 말 하지 않아도
I feel you a mu mal ha ji anh-a do
I feel you 就算一句話也沒說
Because I believe in you 불안해도
Because I believe in you bul-an hae do
Because I believe in you 縱使不安也

I can touch 눈앞에 네가 없어도
I can touch nun-a p-e ne ga eobs-eo do
I can touch 就算你不在眼前
I reach 내게서 멀리 떠나도
I reach nae ge seo meol li tteo na do
I reach 就算離我遠去
너의 기억만으로도 내 마음은 언제나 춤추는 걸 예전처럼
neo e gi eog man-eu lo do nae ma-eum-eun eon je na chum chu neun geol ye jeon cheo leom
就算只有你的記憶 我的心無論何時舞動著 就像以往般

너의 낮잠이 되어서 같이 꿈을 꾸고 싶어 언제나
neo e naj-jam-i doe eo seo gat-i kkum-eul kku go sip-eo eon je na
無論何時 想要成為你的午覺 一起做夢
아무 일 없었단 듯이
a mu il eobs-eoss dan deus-i
就像什麼事都沒有
노을이 지는 저녁도 캄캄해진 밤하늘도
no-eul-i ji neun jeon yeog do kam kam hae jin bam ha neul do
就算出現夕陽的夜晚 就算變黑的夜空
내 맘엔 너로 가득 차 있어
nae mam-en neo lo ga deug cha iss-eo
我的內心也充滿著你

후우우 후우우우우
hu u u hu u u u u
후우우 후우우우
hu u u hu u u u u

별빛에 춤추던 어린 시절의 기억들
byeol bich-e chum chu deon eo lin si jeol-e gi eog deul
在星空下跳舞的童年記憶
이젠 점점 희미해져 간다 해도
i jen jeom jeom hui mi hae jyeo gan da hae do
就算現在漸漸變的模糊
네 꿈속에선 함께였으면 좋겠어 선명하게
ne kkum sog-e seon ham kke yeoss-eu myeon joh gess-eo seon myeong ha ge
希望在你的夢中一起 清晰的

밤하늘에 널 불러도 대답 없는 검은 침묵 무서워
bam ha neul-e neol bul leo do dae dab eobs neun geom-eun chim mug mu seo wo
就算在夜空呼喊著你也不回的黑色沉默 讓我害怕
이대로 잊게 될까 봐
i dae lo ij ge doel kka bwa
害怕就這樣遺忘
마법 같던 그 순간들 너와 걷던 밤하늘도
ma beob gat deon geu sun gan deul neo wa geod deon bam ha neul do
像魔法般那瞬間 和你走過的夜空
꿈처럼 그냥 사라질까 봐
kkum cheo leom geun yang sa la jil kka bwa
害怕像夢般就那樣消失

꿈속에서 네가 천천히 다가와 나에게 말했어
kkum sog-e seo ne ga cheon cheon hi da ga wa na-e ge mal haess-eo
在夢中你漸漸走來 告訴我
많이 그리워한다고
manh-i geu li wo han da go
很想念我
눈물이 흐르는 나에게 걱정 말라고 (걱정 말라고) 조용히 말했어
nun mul-i heu leu neun na-e ge geog jeong mal la go (geog jeong mal lago) jo yon ghi mal haess-eo
對流著淚的我 平靜的說不要擔心

너의 낮잠이 되어서 같이 꿈을 꾸고 싶어 언제나
neo e naj-jam-i doe eo seo gat-i kkum-eul kku go sip-eo eon je na
無論何時 想要成為你的午覺 一起做夢
아무 일 없었단 듯이
a mu il eobs-eoss dan deus-i
就像什麼事都沒有
마법 같던 그 순간들 찬란했던 밤하늘도
ma beob gat deon geu sun gan deul chan lan haess deon bam ha neul do
像魔法般那瞬間 就連燦爛的夜空也
내 맘엔 아로새겨져 있어
nae mam-en a lo sae gyeo jyeo iss-eo
也深深的刻印在我心

*如果有誤歡迎留言交流**

歌詞翻譯撰寫:Silvia

**禁止以任何形式進行轉載與引用**

如要轉到百度,PTT,Facebook,Twitter,微博等任何網站
請以下列格式進行:

[文章標題]
文章連結
來源:S-style韓式咖啡 

**經本人同意後方可製作影片**
**製作完請傳影片連結給我**

Facebook請直接分享我粉絲頁的貼文

arrow
arrow

    silvia17895 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()